Informazioni sull'opera
" Ben fa chi fa ...."
Bella e ardita fisi , Isola mia !
che fortezza forràda a intro e fòra .
Buscos chi non filtrìa sa colora
fìn sa tua ricchesa e garanzia .
Oe non prus : comente a una ia
su naturale mantu ti onora ,
ca sese in ogni sitO trasformada ,
che una testa lanosa rasada .
Oe contas piùs de un'istràda
de bacinos , bonificas fiera !!...
Ma non prus pro sa cazza ses altera
ca buscos pro sa fra no bin d'ada .
Dei cudd'antig'abitu ispozzada
nemmancu in sos affettos ses sincera .
Nè ospitale ses che una òrta
cà sese tantu avvelida guasi morta .
Dae cando su buscu an'atterradu ,
chi s'arva in dogni monte fattu b'hana
appena appena bùnda sa funtana
làgrima de lamentu isconsoladu :
sempre pensende a su tempu passadu ,
ai cuddos chercos garrigos de lana
cun bistrale e fusiles polentones
distrutt'han buscos distrutt'han puzzones .
Pro torrare a Sardigna sos onores
tancàdela sa jànna a sos angenos !!
In sa cazza , in sos taglios ponzan frenos
pro non distrue sos suos valores .
Torrene a progredire sos laores
abbas friscas e logos tantu amenos .
Torre s'antiga rana incancellabile :
non piùs custu voltu miserabile .
Eo ch'appo unu versu miserinu ,
non pode custa oghe essere intesa .
Sos ch'azzis bona pinna in taulinu
bandide su ch'a s'Isola est offesa ,
pro torrare a s'amore genuinu :
plus rispettu pius nobilesa .
Sardos unidos reclamade in coro
pro diffende s'antigu ostru decoro .
" Ben fa chi fa ..... "
In chìrca 'e aliméntu, poverinu ,
ch'éssidi , su manzànu a faccia a mare ;
cun d'una canna in manu unu cestinu
isperanzosu de poder piscare ....!
Pro dare a sa familia ite chenare :
cà non ha pane in càscia , nè quattrìnu .
Cun grande pensaméntu intro 'e sinu
muzzère e fizzos senza manigare !!!
Bettat sa lenza in s'iscogliu marinu...
ma non piscat zarrètte nè ambìdda ;
diunu tòtta die ....ite destinu !!...
A s'imbrunire che tòrrada a bidda ;
sos fizzos suos isèttan piscàdu .
Trist'est s'espressione 'e sa pobidda ..!
" Ben fa chi fa ...."
Dae seculos e seculos sa Musa
fidi in s'Isola nostra abbandonada .
Da unu e dae s'àttéru cantada ,
in su modu volgare plus confusa .
In su mattessi istadu fit diffusa
mai dae nessunu controllada .
E medas pro arte o pro mania
creìan de cantare poesia, .
Sardos si no ischide su valore
de su ostru poétticu talentu.„
non mandedas sos versos a su 'éntu
comente faghe su corvu o s'astore ;
ma chircade e bos faghe pius onore
rimediende dae fundamentu
sempre orgogliosos de sa sarda rima
non pius a sa zega che a prima .
Pro dare a sa Sardigna fama e onore ,
pro non la idere in tottu atterrada
tres annos faghe si b'est impegnada
OTIERI cun arte e cun amore
invitende a mannu e a minore
poeta sardu de ogni contrada
de inviare ai cussu sittu
su ch'in versu poetticu had'iscrittu .
Inie b'ada una " Commissione "
ch'isàmina su versu cun talentu ,
cun cura , cun amore e attaccamentu ;
giudica tottu a sa perfezione ;
senz'ischire de chie est sa cantone
daen su votu a su compinimentu .
Su menzu cantu eni pubblicadu
e si curregge chie had'isbagliadu .
Cust'est una guida , un orizzonte
pro custa sarda rima incontrollada ;
est guida pro nois , est istrada :
pro passare su riu est unu ponte .
Necessariu a tottu est chi lu conte
pro esser dae tottu mezzorada ;
custa iniziativa est garanzia
pro sa Sardigna terra e poesia .
Titolo | Ben fa chi fa... |
Sezione | |
Autore | Autore Anonimo |
Nome | 1959-15 |
Anno | 1959 |
Argomento | |
Descrizione | |
Lingua | |
Editore | Premio Ozieri |
Contributore | Tecnoservice s.r.l. |
Tipo | |
Formato | |
Fonte | Premio Ozieri |
Relazione | Concorso Premio Ozieri 1959 |
Copertura | Logudoro, Sardegna Italia |
Diritti | Comune Ozieri, Premio Ozieri |
Analisi del Testo |